Překlad "dokázal že" v Bulharština


Jak používat "dokázal že" ve větách:

Aby dokázal, že připouští k sobě křik nuzného, a volání chudých že vyslýchá.
Така че направиха да стигне до Него викът на сиромасите, Та Той чу вика на угнетените.
Ty, Johnny, se bojíš že jsi podvodník... proto se hrneš do každého souboje jen abys dokázal že nejsi.
Ти, Джони се боиш, че си мошеник и се впускаш във всеки бой, за да докажеш противното.
Co mám udělat, abych ti dokázal, že nejsem vrah?
Какво да направя, за да ти докажа, че не съм убиец?
Ale kdybyste dokázal, že je blázen - audiokazeta, video, fotky, cokoli, zařídil bych slyšení.
Но ако можеш да докажеш, че той е луд - аудиокасета, видеозапис, снимка, каквото и да е ще уредя прослушване.
Vlastně jsem doufala, že přijde, aby mi dokázal, že jsem se v něm mýlila.
Всъщност се надявах да дойде. Щеше да се окаже, че съм грешила за него.
Víš, co jsi právě dokázal, že?
Ти знаеш какво направихме тук, нали?
Takže se teď kouknu jak šukáš jednu z těch kurev, abys mi dokázal, že nejsi teplouš.
Сега ще те гледам как ебеш някоя от тези кучки за да ми докажеш, че не си педал.
Nyní pro tebe nastal čas, abys dokázal, že jsi pravý Ozunu.
Сега дойде времето да докажеш, че си истински Озуну.
Abych ti dokázal, že cestu kterou ses vydal, máš opravdu v krvi.
За да ти докажа, че това, което правиш е в кръвта ти.
Hele, tvá máma a já jsme tým a ona... myslíme si, že tohle je šance, abys nám dokázal, že jsi zodpovědný.
Ти го каза, не аз. Виж, аз и майка ти сме екип, и тя... ние чувстваме, че това е шанс за теб да покажеш колко си отговорен.
Kdybych neměl žádnou vizi, taky bych dělal všechno pro to, abych dokázal, že ty vize nejsou opravdové.
На твое място и аз щях да се мъча да докажа, че виденията не са истина.
A jak jsi dokázal, že ti to jde s dětmi.
И как се доказа пред мен с децата.
Dává mu poslední šanci, aby dokázal, že není nudný.
Тя му дава още един шанс да докаже, че не е скучен.
Batiatus dokázal, že je nečestný, jak jsi varoval.
Както ти каза, Батиат се показа недостоен за нея.
Myslím, že jsi včera dokázal, že musím.
Мисля, че вчера доказахме, че се налага.
Podstrčím Masonovi Lockwoodovi nějaké stříbro, abych dokázal, že je vlkodlak.
Ще дам на Мейсън Локууд някакво сребро и ще докажа, че е върколак.
A vlevo je roztomilý ňouma, který dokázal, že kdo chce změnit svět, nemusí si měnit trenky!
А отляво, прекрасният дървеняк, който ни показа, че няма нужда да си сменяш гащите, за да промениш света.
Rád bych zvláště ocenil někoho, kdo dokázal, že díky tvrdé práci a nasazení dokáže učitel leccos.
И искам да изтъкна, че наш колега показа, че с труд и всеотдайност учителят може да сътвори чудо.
Protože jsi právě dokázal, že mě Diana miluje.
Защото просто се оказа, че Диана ме обича.
Vždycky říkáš, že ty nejjednodušší odpovědi jsou obvykle nejpravděpodobnější, ale vypadá to, že vymýšlíš stále propracovanější scénáře, jen abys dokázal, že máš pravdu.
Ти винаги казваш, че най-простият отговор обикновено е най-вероятен, но сякаш изглежда измисляш, все по-заплетени сценарии просто за да докажеш, че си прав.
Konečně jsi dokázal, že k něčemu jsi.
Най-накрая доказа, че го бива за нещо.
Abych otci dokázal, že jsem syn, který je toho hoden.
Доказвам на татко, че съм достоен.
Scanlon by byl brzo na odstřel, leda by dokázal, že má vše pod kontrolou.
А сега Сканлън е мъртъв, освен ако не докаже, че контролира ситуацията.
To byl ten zázrak, který mi dokázal, že zázraky existují.
Това ми доказа, че има чудеса.
Můj trénink dokázal, že nejsem s levou rukou schopný zabít ani kluka ze stájí.
Обучението ми показа, че и конярче не мога да победя с лявата ръка.
A dokázal, že je užitečnější, než jsem předpokládal.
И той ни доказа, че е по-важен.
A vy jste to dokázal, že ano?
А ти си го направил, нали?
Musel jsem kvůli tobě čekat 30 let, abych ti dokázal, že ti nakopu prdel.
Накара ме да чакам 30 години, за да докажа, че мога да те пребия.
Zase jednou jsi dokázal, že nejsi ničím jiným než přítěží.
Още веднъж доказа, че си само в тежест.
Ale dokázal, že chybami jsou lidé, ne ten kód.
Но той доказа, че хората са пропуска, не кода.
I když sis ten kolík vytáhl ze srdce a dokázal, že jsi nepřemožitelný, nejspíš sis stejně připadal jako slaboch.
Как се почувства, Бил? Извадил си кола и си доказал, че си непобедим. Пак си се чувствал слаб.
A když jsi vzal ten prach skřítků, Henry, a skočil z toho srázu, tak jsi dokázal, že ho máš.
И когато взе вълшебния прашец, Хенри, и скочи от скалата... Доказа на себе си.
Abych vám dokázal, že nic nemám, dámy, naliju si teď tuhle limetkovou šťávu na penis.
Само за да ви докажа, че нямам нищо, ще изстискам лимона върху пениса ми.
Ale teď, když Leonard dokázal, že neexistuje, tak to chci víc než cokoliv na světě.
Леонард го обезличи и сега го искам повече от всичко.
Victor Frankenstein jen dokázal, že je to možné.
Благодарение на Франкенщайн, сега това е възможно.
Francis opakovaně dokázal, že toho je schopen.
Франсис доказа отново и отново, че това се случва.
Abych dokázal, že spiknutí nevyzradím, Falcone mi nařídil zabít Cobblepota.
За да докажа, че няма да ги издам, Фалконе ми нареди да убия Кобълпот.
Ale dnešek dokázal, že se prostě radši necháš zabít.
Но днес доказа, че предпочиташ просто да се самоубиеш.
Tady je všechno, co potřebuješ, abys dokázal, že na Carla Lucase to ušil Diamondback.
Тук е всичко необходимо, доказващо, че Гърмящата змия е натопил Карл Лукас.
Až na to, že jsem dokázal, že to není pravda.
Но аз доказах, че не е така.
s Mandelou na mírových vyjdnáváních v Aruši, a tak dále, a tak dále.. zatímco jsme pracoval na tom, abych dokázal, že tento nápad bude mít smysl.
Срещнах Мандела по време на мирните разговори в Аруша, и така нататък, докато си изграждах доказателство, че тази идея има смисъл.
Na počátku minulého desetiletí jsem dokázal že státy s vyšším poměrem důveryhodných lidí prosperují více.
Показал съм в началото на века, че страни с по-висок дял надеждни хора са по-проспериращи.
Empirická data, správné statistické údaje neexistují, a proto, abych dokázal, že mám pravdu, musel jsem nejprve najít nějakou zástupnou variantu, jak odkrýt, kolik potravin bývá vyhazováno zbytečně.
За съжаление емпирични данни, надеждна статистика не съществуват, и следователно, за да докажа тезата си, преди всичко трябваше да намеря някакъв заобиколен начин да разкрия колко много храна се прахосва.
A pokud mi věřite, že jsem ty čáry nezkrátil, což jsem opravdu neudělal, tak jsem Vám dokázal, že Vás Váš zrak klame.
Доколкото ми вярвате, че не съм смалил линиите, което не съм и направил, ви доказах, че очите ви лъжат.
1.1348321437836s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?